Где есть духовные книги, оттуда прогоняется всякая сила диавольская, и живущим там бывает великое научение в добродетели. Иоанн Златоуст.
Митрополит Минский и Заславский Вениамин, Патриарший Экзарх всея Беларуси приветствуя участников научно-практической конференции «Государственные и церковные библиотеки.
Опыт и перспективы соработничества» (Москва, 22 января 2015 г.) отметил, что для нас крайне важно помнить, что книга, несмотря на бурное развитие цифровых информационных технологий, остается главным источником научного знания. Без книги невозможно формирование полноценной нравственной личности, невозможно становление молодого человека как исследователя и специалиста, а значит роль и значение библиотеки в этом сложном процессе непременно должны возрастать и укрепляться. «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог» (Ин. 1,1). Эти слова Евангелия от Иоанна указывают нам первооснову творения мира. На протяжении многих тысячелетий запечатленное слово было тем источником и проводником огромного духовного и исторического опыта, который человечество из рода в род передавало своим потомкам и наследникам. Менялись носители слова – каменные плиты, глиняные таблички, папирусы, бумага, электронные средства, но суть оставалась и остается прежней – приобщение новых поколений к духовному, историческому и культурному богатству.
Отличительной чертой библиотеки Духовно-просветительского центра имени святителя Георгия (Конисского) Могилевской епархии является тесное взаимодействие с церковно-археологическим кабинетом. Это дает уникальную возможность увидеть исторические издания. Не одно поколение людей молились по ним в храмах и в домах. Сегодня мы можем изучать, рассматривать и читать, обмениваясь друг с другом знаниями.
В фондах церковно-археологического кабинета, в основном, хранятся богослужебные книги, Евангелия, Псалтири или те, которые рассказывают о святых, чьи имена Православная Церковь не забывает на протяжении столетий, о церковных праздниках, чудотворных иконах. У нас есть немалое количество акафистов, изданных в XIX веке — великомученице Варваре, святителю Николаю Чудотворцу, святому чудотворцу Иоанну Воину, преподобному Сергию Радонежскому, святителю и чудотворцу Тихону, епископу Воронежскому, Пресвятой Животворящей Троице, Успению Пресвятой Богородицы, чудотворной Почаевской иконе Божией Матери.
Акафисты – это хвалебно-благодарственное пение, посвященное Господу Богу, Пресвятой Богородице, святым и т.д. Выпускались они в виде небольших недорогих книжечек, и были доступны для среднего сословия, имевшего церковно-приходское образование. Их передавали из рук в руки, особенно берегли в богоборческое время. Сегодня они представляют собой образцы искусства и культуры далекого прошлого.
Первые богослужебные книги печатались на тряпичной бумаге, которую иначе называли «верже» или голландской, вырабатывавшейся из старого льняного или пенькового полотна. Поэтому листы таких книг были плотные, чистые, ровные и белые; сшитые суровыми нитками, они переплетались в прочные корешки, позволявшие разгибать книгу в любом месте и крепко держать каждый лист, который можно вырезать, но не вырвать.
В конце XIX века для производства церковных книг стали использовать новый сорт бумаги – древесной или иначе называемой, финляндской, производимой из древесных отходов или опилок, что сказалось на ухудшении качества книг.
Изначально обложки богослужебных книг изготавливались из деревянных досок местных пород деревьев (дуб и липа на юге, ель и сосна на севере). Только в конце XVIII века в переплетных крышках стали использовать картон, но крепкий и толстый, спрессованный из нескольких картонных листов. Крышки, как называли прежде книжные обложки, обтягивали гладко выделанной кожей или дорогими тканями — парчой, бархатом, шелком. При этом они украшались металлическими (чаще латунными, иногда серебряными) накладками в виде рамок, крестов, ликов святых, ангелов. Например, на обложке Евангелия размещались по его углам евангелисты и их символы— Матфей и человек, Марк и лев, Лука и телец, Иоанн и орел, в центре — Иисус Христос. Человек, лев, телец и орел также являются символами Христа в четыре момента Его жизни: человеком родился, умер Тельцом, воскрес Львом, вознесся Орлом. Иногда накладка изготавливалась по размеру заглавной обложки. На корешках выдавливались названия книг с подзаголовками (Минея, Месяц Сентябрь и т.д.). Чаще всего тиснения покрывались листовым золотом. Чтобы плотнее сжать между собой листы, к крышкам приделывались металлические застежки или затворы, накрепко сжимавшие книгу и не пропускавшие в нее свет и пыль.
Внутреннее оформление церковных книг значительно выше по художественной обработке страниц светских книг. Некоторые страницы целиком заняты гравированными изображениями фигур и лиц святых мужей (евангелистов), праздников и исторических событий. Первые страницы некоторых книг или их отдельных частей и даже отдельных статей, украшались «заставками» — четырехугольниками со сложным рисунком растительного стиля. Под ними обычно расположены в красивых строках заглавия с подзаголовками и заглавные буквы или начальные слова (колонтитулы), написанные «вязью», т.е. сплетением нескольких букв в одной фигуре. Также красивы и художественно разрисованы заглавные и прописные буквы, украшения на полях, концах статей и самих книг.
Чаще всего печатание богослужебных книг производилось в две краски—красную и черную, пестрота которых придавала особую нарядность страницам. Особо следует упомянуть о Евангелиях, так называемых «напрестольных», лежавших всегда на престоле, для чтения за богослужениями. Напрестольные Евангелия печатались на больших листах превосходной, так называемой «Александрийской» бумаги. Крышки обволакивались золотой или серебряной парчой, цветными бархатами или шелками, украшались золотыми или золочеными рамками, наугольниками (евангелисты), середниками (крестами и Воскресением), ценными «жуками» или подножками. Особенно блистали в золоте и драгоценных камнях праздничные Евангелия. Напрестольное Евангелие всегда хранилось в алтаре или в особых «ризницах» вместе со святынями (мощами, антиминсами), почетными и ценными дарами, золотой утварью. Конечно, «ризницы» имелись не в каждом храме, брать в руки напрестольные Евангелия могли только священнослужители — священники и дьяконы. Пономарям, чтецам, певцам—не разрешалось.
Самая старая книга в нашем музейном сборе датируется 1786 годом—«Поучения Ефрема Сирина и аввы Дорофея». Издана в Супрасльском Благовещенском монастыре, как перепечатка старообрядческого московского издания 1652 г., напечатанного при царе Алексее Михайловиче. Книга редкая: в мире известны 17 ее экземпляров, наш — получается, 18-й по счету. Фолиант представлен в переплете из досок, обтянутых кожей, скрепленных застежками. Об этой издании в Интернете написано: «Книга обладает высокой культурной, научной, материальной ценностью; относится к числу книжных памятников национального значения».
Книга состоит из двух частей. В первой части книги содержатся 112 поучений Ефрема Сирина, одного из самых авторитетнейших отцов Церкви. Основная тема Поучений — покаяние и наставления о духовном спасении. В ряде Поучений рассматриваются вопросы символического значения креста и крестного знамения, что было актуально в Московском государстве в 40-х годах XVII века во время богословской полемики с католиками и протестантами. Актуальными были и пророчества Ефрема Сирина о пришествии антихриста и Страшном суде.
Самая красивая книга нашего собрания — «Толкования на Апокалипсис св. Андрея Кессарийского», изданная в старообрядческой книгопечатне XIX века. Апокалипсис — последняя и таинственная книга Библии. Сегодня более известно Откровение Иоанна Богослова, как толкования на Апокалипсис. Сборник толкований на Апокалипсис Андрея Кессарийского напечатан с древнеписьменной рукописи первой половины XVII века, иллюстрирован 71 цветной литографией на отдельных листах. Печать оформлена в черно-красном орнаменте. В начале каждой главы имеются красочные заставки. Св. Андрей был архиепископом в Кесари Каппадокийской. Его книга — одно из первых и наиболее известных Толкований на Апокалипсис. До XV века на Руси Апокалипсис был известен только в этом Толковании.
В церковно-археологическом кабинете также хранится богослужебная книга «Апостол», содержащая часть Нового Завета, Деяния и Послания св. Апостолов со специальной разметкой для зачала — фрагменты для чтения за различными богослужениями. Именно «Апостол» стал первой богослужебной книгой, напечатанной в XVI веке в Москве Иваном Федоровым. В Могилеве в 1638 году напечатал «Апостол» Спиридон Соболь.
«Апостол» по своему полиграфическому оформлению на долгие годы стал образцом для книгоиздателей. Построение текста в книге близко к «золотому сечению» — гармонической взаимосвязи отрезков линий, площадей и объемов, о которой говорил Леонардо да Винчи. В XVIII веке было выпущено 25 изданий «Апостола», тиражи составляли более 1000-2000 экземпляров. Наш музейный экземпляр «Апостола» скорее всего издан в конце XVIII — начале XIX века. Но в нем в качестве иллюстрации использован оттиск с гравюры Ивана Зубова, созданной на Московском печатном дворе в 1713 г. при императоре Петре I. Первоначально издание содержало 7 гравюр на меди— с изображениями апостолов Луки, Иакова, Петра, Иоанна Богослова, Иуды Павла. В книге уцелела единственная гравюра с изображением апостола Павла.
В XIX веке гравюры мастеров прошлого пользовались спросом у коллекционеров, поэтому извлекались из книг. Порой стоимость одного экземпляра превосходила стоимость всей книги. На нашем «Апостоле» есть владельческая надпись о том, что книга принадлежала Городецкой Петро-Павловской церкви.
Кстати, у нас имеется дореволюционная открытка с изображением кладбищенской Георгиевской церкви в г. Горки, с надписью о том, что в этом храме Петр I читал «Апостол». Известно, что Петр I посещал Горки во время Северной войны 1700-1721 годов, а именно — в 1708 году. В окрестностях Горок находилось 25-тысячное русское войско, часть войска оставалась в Шклове. Король Швеции в то время пребывал со своим войском в Могилеве: 4 августа шведы перешли Днепр под Могилевом. В Георгиевской церкви служилась панихида по убиенным на поле брани воинам, о чем в церковной книге была сделана соответствующая запись. Еще один музейный экземпляр «Апостола» принадлежал Мстиславской Свято-Троицкой церкви.
О забытых именах и событиях могут рассказать отдельные экземпляры и подшивки дореволюционных журналов, находящихся в фондах нашего церковно-археологического кабинета – «Церковные ведомости», «Русский паломник» 1905 г., «Нива» 1910, 1911 и 1914 гг. Например, в «Ниве» встретилась заметка о пожаре в Могилеве на Луполово в 1910 году и о сборе пожертвований для могилевских погорельцев, парадный портрет губернатора Александра Дембовецкого, портрет иеромонаха Анатолия Смирнова, уроженца д. Николаевка, который во время русско-японской войны служил судовым священником на минном заградителе «Прут». Когда судно было подбито, о. Анатолий уступил место в шлюпке другому человеку и остался на тонущем корабле. Так и стоял на палубе с Евангелием и аналойным крестом в руках, пока грузовой пароход не затонул.
Есть у нас и брошюра 1913 года о чудесах, происходивших по молитвам у чудотворной Могилево-Братской иконы, со дня явления которой 1 апреля 2025 года исполнилось 370 лет. В том числе и о чуде, когда благодаря иконе прекратился пожар, уничтоживший в 1910 году Луполово.
У каждой книги своя судьба. Внимание посетителей церковно-археологического кабинета, читателей библиотеки привлекают книги «Слова поучения, речи протоиерея В. Успенского, ректора Могилевской духовной семинарии» и «Беседы на Св. Евангелие от Воскресения Христова до сошествия Св. Духа Евсевия Орлинского, архиепископа Могилевского и Мстиславского». Их одна могилевчанка увидела в доме дореволюционной постройки своей приятельницы в качестве подставки под вазон с цветами. Хозяйка пояснила, что нашла их на чердаке. На одной имеется надпись «Сия книга принадлежит протоиерею Збышинской церкви Михаилу Григорьевичу Куманскому». Сотрудники учреждения культуры «Могилевский областной краеведческий музей им. Е. Р. Романова» передали нам ноты, переписанные учащимся Могилевской духовной семинарии Матвеем Михайловичем Куманским. Так книга отца «встретилась» с нотами сына через сотню лет в музейной экспозиции.
Отдельным блоком в музее собираются книги советского периода — Сталина, Ленина, Брежнева; советские учебники. Кстати, у нас есть фото участниц городского хора гимназисток с протопресвитером Георгием Шавельским в центре. Среди них запечатлена Анна Севернева, которая в советское время была автором ряда школьных учебников. В музее находится ее учебник «Беларуская мова» 1948 года издания.
Помните песню со словами: «С чего начинается Родина? С картинки в твоем «Букваре»? В фондах церковного музея есть и «Буквари» на белорусском и русском языках, «Азбука», изданная в 1960-е годы, т.е. те учебники, с которых начинается знакомство детей с миром знаний, со Словом. Давайте задумаемся, что такое Слово?
Евангелие от Иоанна начинается так: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог… В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков».
Людмила Федоровна Гришанова, заведующий церковно-археологическим кабинетом Духовно-просветительского центра им. святителя Георгия (Конисского) Могилевской епархии.